Fribourg là thủ phủ của bang cùng tên thuộc Thụy Sĩ, nằm hơi chếch về phía tây của Thụy Sĩ. Là một trong những thành phố ít ỏi của TS còn giữ lại được một số đường nét kiến trúc của thời trung đại.
Panorama
Mặc dù là thủ phủ của một bang nhưng nó nhỏ như một thị trấn vậy. Chỉ có mấy trục đường chính ở khu trung tâm gần ga với mấy toà nhà công sở, còn lại toàn thành phố vẫn giữ được những nếp nhà cũ với mái ngói đỏ từ xưa.
Nét chung của Fribourg cũng giống như hầu hết các thành phố nhỏ của TS, có thể tóm tắt bằng mấy chữ : nhỏ nhắn, yên bình, xanh & sạch và hài hoà với thiên nhiên.
Nét chung của Fribourg cũng giống như hầu hết các thành phố nhỏ của TS, có thể tóm tắt bằng mấy chữ : nhỏ nhắn, yên bình, xanh & sạch và hài hoà với thiên nhiên.
Chỉ tội ở cái thành phố này kiếm được một miếng đất bằng phẳng khó quá :( , đường xá toàn lên lên, xuống xuống thế này thôi :(( trèo mỏi cả cẳng
Tháp chuông của nhà thờ St-Nicolas là biểu tượng của thành phố, nó được xây dựng từ khoảng thế kỷ 12, cao 74m với 368 bặc thang. Lối lên thì bé tí tẹo, cực dốc và xoay theo hình xoán ốc đến chóng cả mặt (không rộng rãi và thoải mái như tháp nghiêng Pisa) nên trèo lên mệt đứt cả hơi.
Đứng ở bất kì đâu trong thành phố ta cũng có thể nhìn thấy ngọn tháp của nhà thờ St - Nicolas
Chính vì cái địa hình khá lồi lõm này mà thành phố có khá nhiều cầu. Cầu ở đây không phải là chỉ để vượt sông mà còn để vượt từ đỉnh "núi" này qua đỉnh "núi" khác mà không phải trèo lên chèo xuống. Trong số đó có Pont de Berne là cây cầu bằng gỗ "già" nhất với khoảng 800 năm tuổi, nó nằm khuất trong một ngõ nhỏ, vượt qua một điểm thắt của dòng sông Sarine.
Kiểu như cầu nhật bản ở Hội An vậy
Cầu Zaehrigen
Thành phố nhìn từ trên đỉnh tháp Fribourg.
Nói về ngôn ngữ được sử dụng ở đây thì thật là buồn cười. Ở Thụy Sĩ thì phần lớn dân số nói tiếng Đức, khoảng 1/3 đân số nói tiếng Pháp, một số bang sử dụng tiếng Ý, còn lại rất ít người nói tiếng Romanche (thứ tiếng này gần như là tuyệt chủng rồi vì đến nhiều người TS bây giờ cũng ít ai còn nghe thấy thứ tiếng này nữa). Fribourg nằm ở điểm tiếp giáp giữa hai vùng nói tiếng Pháp và Đức nên ở đây cả hai thứ tiếng đó đều là ngôn ngữ chính thức :D. Nên cũng là điều dễ hiểu khi bạn đến thành phố này mà thấy hai người bản xứ nói chuyện với nhau bằng tiếng Anh hoặc body language (ngôn ngữ cơ thể)... bởi đâu phải ai cũng biết cả hai thứ tiếng đâu :D

No comments:
Post a Comment